一句话点评

在线时间:09:00 -18:00

全国免长途电话:

010-82300038

  • 首页

    Home
  • 译研库

    Database
    • 项目库
    • 作品库
    • 人才库
    • 机构库
  • 资讯头条

    Headlines
  • 译研社区

    Community
  • 资料分享

    Sharing
  • 品牌活动

    Activity
  • 互译合作

    Cooperation
登录 注册
English
Version

关于征集“外国人写作中国计划” “人类共命运 ‘疫’鉴共同体” 2020年度选题的通知

中国经验,世界分享

最新 动态 头条 人物 作品 视频 图志 通知 汉学家动态 专题 中加国际电影节
一起来看外国人想怎么写中国!就在周五!

铛铛铛 !距离8月23日(周五)仅剩3天!“外国人写作中国计划”全日活动安排妥当了~

2019-08-20
蒙古作家协会主席期待中蒙文学进一步交流

双方就如何深入落实习近平主席关于亚洲经典互译计划的精神,推动中蒙双方文化互译与交流等多项议题展开了深入的交流。

2019-08-19
CCTSS与IBBY蒙古分会拟共同推动中蒙童书互译与合作

在蒙古300万人口中占三分之一的青少年是一个非常大的阅读市场,儿童文学创作在蒙古的出版市场里占有非常重要的地位,很多大型出版社都把儿童文学作为一个独立的重要分支机构,目前蒙古有很多优秀的儿童文学作家及作品,许多都已经被翻译成多种语言。

2019-08-19
BIBF—CCTSS翻译咖啡馆外籍出版社聚首,阵容抢鲜看!

3家来自阿拉伯地区的合作出版社负责人将亮相活动现场,交流国际选题策划和图书出版的大好时机尽在那个下午!——8月23日13:30-16:30 BIBF—CCTSS翻译咖啡馆

2019-08-16
蒙古国文化部副部长在蒙接见中国文化译研网一行

8月16日,中国文化译研网(CCTSS)国家工程负责人徐宝锋教授一行在CCTSS蒙古语专委会的陪同下,访问蒙古国教育、文化、科学与体育部。副部长GANBAYAR Ganbold接见徐宝锋教授一行

2019-08-16
    • «
    • 1
    • 2
    • ...
    • 122
    • 123
    • 124
    • 125
    • 126
    • 127
    • 128
    • ...
    • 241
    • 242
    • »
  • 页 跳转
项目专题
项目库
快速发布资讯
视频

汉学家译者为乌尔都语翻译中心成立发声

北京语言大学世界汉学中心(青岛)

汉学对话|艾恺的解读:为什么说梁漱溟是一位实干者、运动者

图志

北京语言大学世界汉学中心(青岛)

今日立春:冬将尽 春可期 山河无恙 人间皆安

北京语言大学成立一带一路研究院,聚焦“一带一路”汉学与文化发展

中国故事的国际表达——“CCTSS-Amazon中国文化‘走出去’主题研讨会”在京举行

吉尔吉斯斯坦文化、信息和旅游部副部长到访中国文化译研网

亚美尼亚教育科学文化体育部副部长到访中国文化译研网

巴基斯坦正义运动党书记Ahmad Jawad先生到访中国文化译研网

“卓青计划”项目《世界汉学口述史》中外专家座谈会在京举行

译研动态 | 蒙古汉学与文化经典互译论坛暨亚洲经典著作互译计划研讨会在京开幕

“外写中写作中国计划”海外传播交流会

旧版入口

关于我们

中国文化译研网——中外文化互译合作平台

Chinese Culture Translation & Studies Support Network
Sino-Foreign Cultural Translation & Cooperation Platform

发现·翻译·创作·分享最好的中国文化作品

Discover, Translate, Create & Share the Best Works of Chinese Culture

网站地图

微博

联系我们

  北京市海淀区学院路15号综合楼A座6层

  (010-82300038)

关注公众号

扫一扫

Copyright 2017-2019 中国文化译研网  京ICP备05062613号-6